"In writing we often consider more carefully the words we use. We have time to plan and revise what we have to say to fit in with the meanings we want to convey and the person or people we are addressing. In speech we often do not consider our words so carefully, particularly in casual conversation" (Bronislaw Malinowski)
La idea es que cuando escribimos normalmente consideramos con más cuidado las palabras que usamos. Tenemos tiempo para planear y revisar lo que tenemos que decir para que signifique lo que queremos expresar a la o las personas a las que enviamos el mensaje. Cuando hablamos normalmente no consideramos nuestras palabras con tanto cuidado, especialmente en la conversación casual.
Y es un arte el de pensar luego escribir, y más arte aún el PENSAR y después hablar. Bien decían por ahí que más se arrepiente uno de lo que dice que de lo que no dice (o se calla).
4 comentarios:
Me pasa que a veces pienso demasiado y me arrepiento de callar muchas cosas. Supongo que también tienen que ver las distintas formas de ser.
Volviste?
A mi me pasa que abro antes de tiempo la boca,impulsiva se dice, un horror, y a veces pienso...¡quién me mandaría callarme!. En fin , un poco de todo.
besos!
unos por hablar y otros por callar..., jaja Un beso a las dos !!!
Justo eso pensaba hoy. Estoy hasta el tope de tareas (con carácter literario) y tengo que leer 8, 9, 20 veces el mismo texto hasta creer que todo está en orden y que no tengo que reescribirlo todo.
No doy discursos, pero seguro sería pésimo: mis pláticas cotidianas tienen esa libertad proporcionada por la carencia de sentido.
Publicar un comentario